Beko TSE 1282 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Beko TSE 1282. Beko TSE 1282 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 89
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
TSE 1260
TSE 1262
TSE 1280
TSE 1282
TSE 1283
TSE 1230
TSE 1234
TSE 1254
TSE 1262 X
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Køleskab
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Sommario

Pagina 1 - Køleskab

TSE 1260 TSE 1262TSE 1280TSE 1282TSE 1283 TSE 1230TSE 1234TSE 1254TSE 1262 XRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrankKøleskab

Pagina 2 - Recycling

EN94. Plug the refrigerator into the wall outlet. When the fridge door is open the fridge compartment interior light will come on.5. You will hear a

Pagina 3

EN10Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below inst

Pagina 4 - 1 Your refrigerator

EN11 Installation (Under the counter)• Internal height of the counter should be 820mm.(!) Cookers or other heat sources must not be placed above the c

Pagina 5 - General safety

EN12155 mm595 mm820 mm234aacbbdeb b

Pagina 6

EN13Reversing the doorsProceed in numerical orderaHGDEIFBCA

Pagina 7

EN14160°91460°1610234877121211116615135

Pagina 8 - HCA Warning

EN154 Using your refrigeratorThe operating temperature is regulated by the temperature control.1 = Lowest cooling setting (Warmest setting)5 = Highes

Pagina 9

EN16• AttentionKeep the already deep-frozen food always separated with freshly placed food.When deep-freezing hot food, the cooling compressor will wo

Pagina 10 - Disposing of your old

EN17Keep the door open during defrosting.For quicker defrosting, place containers with warm water inside the appliance.Never use electrical devices, d

Pagina 11 - Replacing the interior light

EN185 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the applianc

Pagina 12 - Installation (Under the

Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous

Pagina 13

EN196 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes f

Pagina 14 - Reversing the doors

EN20• Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The

Pagina 15

EN21• This noise is coming from the solenoid valve of the refrigerator. Solenoid valve functions for the purpose of ensuring coolant passage through

Pagina 16 - 4 Using your refrigerator

Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes

Pagina 17 - Defrosting of the appliance

FR2Table des matières1 Votre réfrigérateur 32 Avertissements 4Utilisation prévue ...4Sécurité générale ...

Pagina 18 - Food storage

FR31 Votre réfrigérateur 1-a.) Compartiment de congélation & bac à glaçons (pour les modèles ) b.) Compartiment pour denrées congelées & b

Pagina 19 - 5 Maintenance and cleaning

FR42 AvertissementsCVeuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas respectées, des blessures personnelles ou un dommage matériel

Pagina 20

FR5B En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit e

Pagina 21

FR6Pendant le branchement du réfrigérateur, évitez de tenir la prise de courant avec des mains mouillées.B Évitez de brancher le réfrigérateur lorsqu

Pagina 22

FR7Avertissement HCAA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez

Pagina 23

EN2CONTENTS1 Your refrigerator 32 Warnings 4Intended use ...4General safety ...4Thin

Pagina 24

FR83 InstallationC Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne

Pagina 25 - 1 Votre réfrigérateur

FR9Avant de faire fonctionner votre réfrigérateurAvant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur, vérifier les points suivants :1. L’intér

Pagina 26 - 2 Avertissements

FR10L’emballage de votre appareil est produit à partir des matériaux recyclables.Mise au rebut de votre ancien réfrigérateurDébarrassez-vous de votre

Pagina 27

FR11Remplacement de l’ampoule intérieureSi la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d’alimentation. Suiv

Pagina 28

FR12Installation (sous le plan de travail) • La hauteur intérieure du plan de travail doit être de 820 mm.(!) Les cuisinières ou autres sources de

Pagina 29 - Mesures d’économie

FR13155 mm595 mm820 mm234aacbbdeb b

Pagina 30 - 3 Installation

FR14aHGDEIFBCARéversibilité des portesProcédez dans l'ordre numérique.

Pagina 31

FR15160°91460°1610234877121211116615135

Pagina 32 - Mise au rebut de votre

FR164 Utilisation de votre réfrigérateurLa température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température.1 = Réglage de réfrigératio

Pagina 33 - Remplacement de l’ampoule

FR17• AttentionConservez toujours les aliments déjà surgelés séparément des denrées qui viennent d’y être placées.Lorsque vous surgelez un aliment cha

Pagina 34 - Réglage des pieds

EN32356374111810912131 Your refrigerator 1-a.) Freezing compartment & ice tray (for models) b.) Frozen food compartment & ice tray (for

Pagina 35

FR18Laisser refroidir les aliments et boissons à la température ambiante avant de les introduire dans le réfrigérateur.• AttentionConservez l’alcool à

Pagina 36 - Réversibilité des portes

FR195 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr

Pagina 37

FR206 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser

Pagina 38 - Congeler les denrées

FR21• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant

Pagina 39 - Dégivrage de l’appareil

FR22• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congél

Pagina 40 - Réfrigération

FR23• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouve

Pagina 41 - 5 Entretien et nettoyage

Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigun

Pagina 42

DE2Inhalt1 Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...4Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit

Pagina 43

DE32356374111810912131 Ihr Kühlschrank 1 a) Tiefkühlfach und Eisschale (-Modelle) b) Gefriergutfach und Eisschale (-Modelle)2-Innenbeleuchtung und

Pagina 44

DE42 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit• Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und/o

Pagina 45

EN42 Warnings.Please review the following information. If these are not followed, personal injury or material damage may occur. Otherwise, all warran

Pagina 46

DE5Hersteller empfohlene Geräte oder sonstige Mittel zum Beschleunigen des Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts anderes.• Dieses Gerät darf nicht von

Pagina 47

DE6HCA-Warnung Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet: Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Lei

Pagina 48 - 1 Ihr Kühlschrank

DE73 InstallationB Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanlei

Pagina 49 - Sicherheit

DE8Entsorgung der VerpackungsmaterialienA Das Verpackungsmaterial kann eine Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kinder

Pagina 50

DE9Austausch der Innenbeleuchtung Sollte das Licht nicht aufleuchten, schalten Sie die Stromzufuhr an der Steckdose ab und ziehen den Netzstecker.. Fo

Pagina 51 - Energiesparen beachten

DE10Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht;Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontf

Pagina 52

DE11155 mm595 mm820 mm234aacbbdeb b

Pagina 53

DE12Türanschlag umkehrenGehen Sie der Reihe nach vor.aHGDEIFBCA

Pagina 54 - Innenbeleuchtung

DE13160°91460°1610234877121211116615135

Pagina 55 - Installation (Montage unter

DE14Warm Cold1 2 3 4 5(Or) Min. Max.4 So bedienen Sie Ihren KühlschrankDie Betriebstemperatur wird über die Temperatursteue

Pagina 56

EN5. Do not pull by the cable when pulling off the plug. . Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. . Flammable items o

Pagina 57 - Türanschlag umkehren

DE15Beim Einfrieren heißer Speisen arbeitet der Kompressor so lange, bis die Lebensmittel komplett gefroren sind. Dies kann vorübergehend zu einer stä

Pagina 58

DE16Lassen Sie die Tür während des Abtauvorgangs offen stehen.Wenn Sie den Abtauvorgang beschleunigen möchten, stellen Sie ein paar Schüsseln mit warm

Pagina 59 - Einfrieren von Lebensmitteln

DE175 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzs

Pagina 60 - Gerät abtauen

DE186 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In

Pagina 61 - Lagern von Lebensmitteln

DE19• IhrneuerKühlschrankistvielleichtetwasbreiteralsseinVorgänger.Diesistvöllig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.• Di

Pagina 62 - 5 Wartung und Reinigung

DE20• DieKühltemperaturistsehrhocheingestellt.DieEinstellungdesKühlbereichsbeeinusstdieTemperaturimTiefkühlbereich.StellenSiedenKü

Pagina 63

DE21Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.• EsherrschthoheLuftfeuchtigkeit.DiesistbeifeuchtemWetter

Pagina 64

Læs venligst denne vejledning først!Kære kundeVi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigs

Pagina 65

DA21 Køleskabet 32 Advarsler 4Tilsigtet brug ...4Generel sikkerhed ...4Energibespa

Pagina 66 - Das Gemüsefach klemmt

DA32356374111810912131 Køleskabet 1-a.) Frysseområde & isbakke (til modeller) b.) Frossen-mad-afdeling & isbakke (til modeller) 2-Indve

Pagina 67 - Genvinding

EN6. Materials that require certain temperature conditions such as vaccine, temperature sensitive medicines, scientific materials etc should not be

Pagina 68

DA42 AdvarslerCGennemgå følgende informationer. Hvis de ikke følges, kan der opstå personlig eller materiel skade. Ellers vil alle garantier og løfte

Pagina 69 - 1 Køleskabet

DA5B Træk ikke i ledningen, når stikket skal tages ud. A Placer de drikkevarer, der indeholder højere alkoholprocent, stramt lukket og lodret. A Brænd

Pagina 70 - 2 Advarsler

DA6A HCA-AdvarselHvis produktet er udstyret med et kølesystem, der indeholder R600a: Denne gas er brændbar. Du skal derfor være opmærksom på ikke at ø

Pagina 71

DA73 InstallationB Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt.TilberedningC Køleskab

Pagina 72 - A HCA-Advarsel

DA8Inden køleskabet betjenesInden du begynder at bruge køleskabet, skal du kontrollere følgende:1. Er køleskabet tørt indvendigt, og kan luften cirku

Pagina 73

DA9Bortskaffelse af emballagenA Emballagen kan være farlig for børn. Hold emballagen væk fra børns rækkevidde eller bortskaf dem, idet du skal klassif

Pagina 74

DA10Udskiftning af den indvendige lyspære I tilfælde af at lyset svigter, sluk for apparatet på stikkontakten og træk stikket ud. Følg nedenstående in

Pagina 75

DA11Justering af fødderHvis køleskabet ikke er i balance;Du kan bringe køleskabet i balance ved at dreje de forreste ben som illustreret på tegningen.

Pagina 76 - Udskiftning af den

DA12155 mm595 mm820 mm234aacbbdeb b

Pagina 77 - Installation (under bordet)

DA13Vende døreneFortsæt i numerisk rækkefølge aHGDEIFBCA

Pagina 78

EN7Things to be done for energy saving. Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.. Do not put hot food or drinks in your ref

Pagina 79 - Vende dørene

DA14160°91460°1610234877121211116615135

Pagina 80

DA15Warm Cold1 2 3 4 5(Or) Min. Max.4 Anvendelse af køleskabetDriftstemperaturen reguleres ved temperaturstyringen.1 = Laves

Pagina 81 - 4 Anvendelse af køleskabet

DA16Når der dybfryses varm mad, vil kølekompressoren arbejde, indtil maden er helt frossen. Dette kan midlertidigt forårsage overdreven køling af køle

Pagina 82 - Afrimning af apparatet

DA17Hold døren åben under afrimning.For hurtigere afrimning kan du sætte beholdere med varmt vand ind i apparatet.Brug aldrig elektrisk udstyr, optøni

Pagina 83 - Opbevaring af mad

DA185 Vedligeholdelse og rengøringA Brug aldrig benzin, benzen eller lignende substanser til rengøring.B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af sti

Pagina 84 - Beskyttelse af

DA196 Anbefalede løsninger på problemerneLæs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste inde

Pagina 85

DA20• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Dette er helt normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder.• Den omgivende rumte

Pagina 86

DA21• Køleskabstemperaturen er indstillet meget varmt. Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller fryserens

Pagina 87

DA22• Vejret er måske fugtigt. Dette er helt normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden er mindre, vil kondensen forsvinde.Dårlig lugt inde i køleskabet

Pagina 88

48 3323 0013/AB1/4en-fr-de-da

Pagina 89 - 48 3323 0013/AB

EN83 InstallationPlease remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed.Pr

Modelli collegati TSE 1283

Commenti su questo manuale

Nessun commento